Here is a newe boke, called the defence of age, and recouery of youth, translated out of the famous clarke and ryght experte medycyne Arnold de Noua Uilla, very profytable for all men to knowe.
- Arnaldus, de Villanova, -1311
- Date:
- [1540?]]
- Books
- Online
Online resources
About this work
Also known as
De conservatione juventutis et retardatione senectutis. English
De conservatione juventutis et retardatione senectutis.
Here is a newe boke, called the defence of age, and recovery of youth.
Publication/Creation
[London] : [Imprynted by me Robert wyer, dwellynge in saynt Martyns parysshe, at the sygne of saynt Ioh[a]n Euangelyst, besyde Charynge Crosse, [1540?]]
Physical description
16 unnumbered pages
Contributors
Notes
A translation of: De conservatione juventutis et retardatione senectutis.
Translator's preface on A1v signed: Ionas Druumde.
Imprint from colophon; publication date suggested by STC.
Signatures: A-B⁴.
Reproduction of the original in the British Library.
References note
STC (2nd ed.) 777.
Reproduction note
Electronic reproduction. Ann Arbor, Mich. : UMI, 1999- (Early English books online) Digital version of: (Early English books, 1475-1640 ; 21:25) s1999 miun s